Need for Statutory Interpretation:In many cases which come before courts there is a dispute over the meaning of an Act of Parliament in these cases its the courts job to decide the meaning of a particular word or phrase. There are many reasons for this such as: A broad term, Ambiguity, A drafting error, New developments, Changes in the use of language.
Literal Approach: Approaching problems of statutory interpretation by taking the words at their face value - case example: Fisher v Bell (1960)
Purposive Approach: looking at the reasons a law was passed and interpreting the words accordingly - case example: R v Registar-General, ex parte Smith (1990)
Literal rule: Words given ordinary, plain, grammatical meaning - case example: Whiteley v Chappell (1868)
Golden Rule: Avoids absurd or repugnant situations - case example: R v Allen (1872)
Mischief Rule: Looks at the gap in the previous law and interprets the words 'to advance the remedy' - case example: Smith v Hughes (1960)
Ejusdem generis: General words which follow a list are limited to the same kind - case example: Powell v Kempton Park (1899)
Expresio unius: The express mention of one thing excludes others - case example: Tempest v Kilner (1846)
Noscitur a sociis: A word is known by the company it keeps - case example: IRC v Frere (1965)
Comments
No comments have yet been made